스포츠조선

[SC초점] '잉여들의 히치하이킹', 2부가 진짜 승부처…논란 극복할까?

김표향 기자

기사입력 2015-09-28 16:54



[스포츠조선 김표향 기자] MBC 파일럿 예능 '잉여들의 히치하이킹'은 이번 추석 연휴 안방극장의 '뜨거운 감자'다. 방송에 대한 호평과 혹평이 엇갈리는 가운데 연이어 논란이 터지며 몸살을 앓고 있다.

'잉여들의 히치하이킹'은 노홍철과 '잉여'를 자처하는 청춘 4인방이 최저생계비만 들고 떠난 유럽 여행기를 담은 프로그램이다. 음주운전 물의를 빚어 자숙 중이던 노홍철의 복귀작이기도 하다. 27일 1부가 방송된 데 이어 28일에 2부가 전파를 탄다.

이 프로그램은 제작 단계부터 기대와 우려가 교차했다. 방송 이후에도 반응은 마찬가지다. 카메라에 담긴 노홍철은 스스로 음주운전에 대해 거론할 만큼 자신의 잘못에 대해 진솔했고 조심스러웠지만, 그의 진심을 어떻게 받아들일 것이냐의 문제는 온전히 시청자의 몫이다. 한편에선 오랜만에 만난 노홍철을 반가워했지만, 다른 쪽에선 아직은 복귀가 이르다는 비판적 목소리가 동시에 터져나왔다.

프로그램 내용에 대해서도 반응은 엇갈렸다. 노홍철과 청춘들의 생고생 여행기가 흥미롭게 펼쳐지며 시청자들과 교감했지만, 그 반면에 곱지 않은 시선도 존재했다. 프로그램 제목에 '잉여'라는 주체를 명시했지만, 출연자들은 일반적 의미의 '잉여'와는 거리가 먼 명문대생, 디자이너, 모델, 여행작가였기 때문이다. 그만큼 프로그램의 메시지도 약했다.

1부 방송 다음날인 28일엔 원작 표기 논란이 터졌다. 이 프로그램은 익히 알려진 대로 2013년 개봉한 동명의 다큐영화에서 모티브를 얻어 제작됐다.

원작 영화 연출자인 이호재 감독은 자신의 SNS를 통해 문제를 제기했다. 그는 "MBC 예능 '잉여들의 히치하이킹' 방송 중에 영화 '잉여들의 히치하이킹'에 대한 모티브임을 명시하는 단 하나의 조건으로 원작자로서 그 어떠한 요구도 하지 않고 컨셉과 타이틀에 대해 동의를 했다. 하지만 정작 본 방송에는 내게 감사하다는 짧은 코멘트 뿐이었다. 내게 받은 도움이 아닌, 모든 걸 영화에서 복제하듯 붙여 넣고 말이다"라고 원작 표기의 미흡함을 지적했다.

이어서 "영화 '잉여들의 히치하이킹'은 나 혼자서 만든 것이 아니다. 우리 멤버들을 비롯 영화를 애정해 주셨던 모든 분들이 있었기에 작게나마 세상에 알려질 수 있었다. 죄송한 마음이 드는 이유가 바로 여기에 있다. 나만의 것이 아니기에, 내 이름 따위가 아닌 원작의 모티베이션에 대한 언급이 반드시 필요했다. 원작에 대한 최소한의 예의와 배려가 결여 돼 실망스러울 따름이다"라고 비판했다.

애초에 이호재 감독에게도 출연 요청을 했던 방송 제작진은 즉각 이호재 감독에게 연락을 취해 원만하게 의견을 나눴다. 1부 말미에 자막을 통해 원작 영화를 밝혔으나, 표현 방법과 수위에 대해 원작자 측과 이견이 있었던 것으로 전해졌다. 방송 제작진은 2부 방송을 통해 원작에 대한 최대한의 예우를 밝힐 계획이다.

'잉여들의 히치하이킹'은 28일 2부 방송을 앞두고 있다. 1부 방송 이후에 터져나온 논란과 시청자들의 지적에 대해 충실히 해명하고 답해야 하는 과제가 주어졌다. 아직까진 절반의 호응, 절반의 비판일 뿐이다. 그런 의미에서 2부 방송은 이 프로그램의 생사가 걸린 진짜 승부처다. 노홍철과 '잉여들의 히치하이킹'이 절반의 비판적 시선까지 돌려세울 수 있을지 귀추가 주목된다. suzak@sportschosun.com


[
※보도자료 및 기사제보 news@sportschosun.com -

:) 당신이 좋아할만한 뉴스

\