|
[스포츠조선 고재완 기자] 서경덕 성신여대 교수가 한국 드라마 '대장금'을 표절했다는 의혹에 휩싸인 중국 드라마 '진수기'에 대해 일침을 가했다.
서 교수는 '하지만 이런 상황들에 대한 5일 중국 관영매체 환구시보의 인터넷판인 환구망에 올라온 기사의 내용들이 더 큰 문제다. 기사에서 ''진수기'가 한국에서 표절 논란에 휩싸였다. 이번 논란에 대해 중국 네티즌들은 '배우들이 한복이 아닌 명나라 옷을 입고 있다', '진수기에 나온 음식들은 다 중국 전통 음식이라 흠잡을 데가 없다' 등의 반응을 보였다"고 보도했다'며 '특히 루 차오 랴오닝대 미국동아시아연구소장은 환구망에 '최근 몇 년 사이 발생한 한국과 중국 사이 문화 분쟁은 일부 젊은 한국인들이 역사를 제대로 이해하지 못한 것에서 비롯됐다'라는 어이없는 주장을 펼쳤다'고 설명했다.
그는 '그야말로 '적반하장' 이다. 중국의 일부 젊은 누리꾼들이 역사를 제대로 교육받지 못해 한국의 대표 전통문화인 한복, 갓, 김치, 삼계탕 등이 중국에서 유래했다고 주장하여 반중감정을 불러 일으키고 있는 사실을 환구망만 모르고 있나보다. 무엇보다 중국에서의 한국 콘텐츠 훔치기는 만연해 왔고, 인기 예능 및 드라마 등을 불법으로 다운 받아 유통해 왔으며, 한류스타들의 초상권을 마음데로 사용하는 등 '도둑국' 이미지는 이미 전 세계인들이 다 알고 있는 사실이다'라며 '환구시보, 글로벌타임스 등 중국의 관영매체들은 남탓을 하기 전에, 우선 자국민들이 잘못하고 있는 상황들을 기사화하여, 중국인들의 올바른 역사인식을 가질수 있도록 최선의 노력을 다해 주길 바랄 뿐이다. 이래야 한중관계가 좀 개선 되지 않을까요'라고 반문했다.
고재완 기자 star77@sportschosun.com