Medium App

Experience a richer experience on our mobile app!

신종코로나 한글 명칭은 '코로나-19'…영어식은 'COVID-19'

by

앞으로 신종 코로나바이러스 감염증을 한글은 '코로나-19', 영어로 명명할 때엔 'COVID-19'로 불리게 된다.

정부는 신종 코로나바이러스 감염증을 '코로나-19'로 부르기로 했다고 12일 밝혔다. 이는 전날 세계보건기구(WHO)가 신종코로나의 정식 명칭을 'COVID-19'로 결정한 데 따른 것이다.

김강립 중앙사고수습본부(중수본) 부본부장은 "다만, 이 영어식 이름이 긴 편이어서 질병관리본부의 의견을 수용해 정부 차원에서는 '코로나19(일구)'라는 한글 표현을 별도로 정해 명명하기로 했다"고 설명했다.

WHO에 따르면 'CO'는 코로나(corona), 'VI'는 바이러스(virus), 'D'는 질환(disease), '19'는 신종 코로나바이러스 발병이 처음 보고된 2019년을 의미한다.

WHO측은 "세계동물보건기구(OIE), 식량농업기구(FAO) 등과 합의한 지침에 따라 정한 것"이라면서 "지리적 위치, 동물, 개인 또는 사람들의 집단을 지칭하지 않고 발음이 가능하면서 동시에 질병과 관련 있는 이름을 찾은 것"이라고 설명했다.장종호 기자 bellho@sportschosun.com